Молитва ангел вопияше перевод

Данная статья содержит: молитва ангел вопияше перевод - информация взята со вcех уголков света, электронной сети и духовных людей.

Текст песни П.Г. Чесноков – Ангел вопияше

1 чел. считают текст песни верным

0 чел. считают текст песни неверным

Смотрите также:

Все тексты П.Г. Чесноков >>>

The Angel Cried of grace : Pure Virgin, rejoice ! And packs River , Hail ! Your Son is risen from the tomb on the third day , and erecting mertvyya : ye people , have fun . Shine, shine , the new Jerusalem, the glory of the Lord is upon thee bo vozsiya . Sing and rejoice today , Zion. You , clean, beautiful , Mother of God, for Your Christmas uprising .

Молитва ангел вопияше перевод

Достойно есть яко воистинну блажити Тя, Богородицу, Присноблаженную и Пренепорочную и Матерь Бога нашего. Честнейшую Херувим и славнейшую без сравнения Серафим, без истления Бога Слова родшую, сущую Богородицу Тя величаем.

Достойно есть – следует, должно. Яко воистинну – поистине, по справедливости (яко – как). Блажити – восхвалять. Присноблаженную – всегда блаженную (присно – всегда). Пренепорочную – самую непорочную, вполне безгрешную. Честнейшую Херувим – достойную большей чести, чем Херувимы. Славнейшую без сравнения Серафим – заслуживающую несравненно большего прославления, чем Серафимы. Без истления – без нарушения чистоты. Сущую – действительную.

Херувимы (по-древнееврейски это слово означает «излияние мудрости») и Серафимы («пламенеющие») – высшие Ангелы, ближайшие к Богу.

+ Вторая половина молитвы – «Честнейшую Херувим…» (она до сих пор и самостоятельно употребляется в богослужении) – сложена в VIII веке святым Космой, епископом Маиумским… По преданию, песнь эта была сложена им в Великую Пятницу, день, особо скорбный для Божией Матери. Пресвятая Богродица после этого явилась преподобному и с радостным лицом сказала: «Приятны Мне песни твои, но эта приятнее всех других; приятны Мне те, которые поют духовные песни, но никогда Я так близко не бываю к ним, как когда поют они эту новую песнь твою». Слова Честнейшую Херувим восходят к похвальному слову Богоматери Ефрема Сирина: «Честнейшая Херувимов, несравненная пред всеми небесными воинствами…»

В Х веке эта избранная Богоматерью песнь получила еще более чудесное начало.

В одном из монастырей Святой Горы Афон послушник молился в своей келье. В дверь постучали, вошел незнакомый, прекрасным видом инок и присоединился к песнопению. Когда афонский послушник собрался начать величание Богоматери «Честнейшую Херувим…», гость остановил его и пропел иное, неизвестное начало: «Достойно есть яко воистинну блажити Тя, Богородицу, Присноблаженную и Пренепорочную и Матерь Бога нашего», и уже к этим, неизвестным дотоле, словам прибавил окончание: «Честнейшую Херувим».

Умилился афонский инок и дивным словам, и звуками ангельского голоса, и стал просить незнакомца- инока, чтобы он написал ему начало заветной песни. Но в келье не оказалось ни пергамента (на котором писали до изобретения бумаги), ни чернил. Тогда гость попросил принести каменную плиту и концом пальца написал на плите пропетые им слова. Подавая плиту изумленному иноку, он сказал: «Отныне всегда так пойте и вы, и все православные христиане» – и стал невидим. Тогда инок понял, что его посетил Ангел Божий.

С тех пор осталась в Церкви эта удивительная молитва, в которой к вдохновенному творению человеческому присоединилась песнь ангельская: с 980 года песнопение по соборному определению Церкви стало петься в новой, полной редакции.

Примечание. От Пасхи до Вознесения вместо этой молитвы читается припев и ирмос 9-й песни Пасхального канона:

Ангел вопияше Благодатней: Чистая Дево, радуйся! И паки реку: радуйся! Твой Сын воскресе тридневен от гроба, и мертвыя воздвигнувый; людие, веселитеся!

Светися, светися, новый Иерусалиме, слава бо Господня на тебе возсия. Ликуй ныне и веселися, Сионе; Ты же, Чистая, красуйся, Богородице, о восстании Рождества Твоего.

Это замечание относится и к молитвам на сон грядущим.

Слава, и ныне: Господи, помилуй. (Трижды)

Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, молитв ради Пречистыя Твоея Матере, преподобных и богоносных отец наших и всех святых, помилуй нас, Аминь.

Молитва ангел вопияше перевод

*В Светлую (Пасхальную) седмицу вместо утренних молитв читаются (или поются) Пасхальные часы.

Слава: Я&#769ко Живоно&#769сец, я&#769ко ра&#769я красне&#769йший, вои&#769стинну и черто&#769га вся&#769каго ца&#769рскаго показа&#769ся светле&#769йший, Христе&#769, гроб Твой, исто&#769чник на&#769шего воскресе&#769ния.

Когда написано “Слава:”, “И ныне:”, надо читать полностью: “Сла&#769ва Отцу&#769 и Сы&#769ну и Свято&#769му Ду&#769ху“, “И ны&#769не и при&#769сно и во ве&#769ки веко&#769в. Ами&#769нь.

Слава, и ныне: Честне&#769йшую Херуви&#769м и Сла&#769внейшую без сравне&#769ния Серафи&#769м, без истле&#769ния Бо&#769га Сло&#769во ро&#769ждшую, су&#769щую Богоро&#769дицу Тя велича&#769ем.

Автор русского перевода: Иеромонах Амвросий, в миру Тимрот Дмитрий Александрович. e-mail: [email protected] www.wertograd.narod.ru

При любом использовании материалов сайта, ссылка на автора обязательна.

Молитва ангел вопияше перевод

Храм уже ук рашен и готов для службы, но всем нужно из него выйти. И двери нужно обязательно закрыть . Теперь в нашем сознании храм – это Живоносный Гроб Спасителя. А сами мы идём к нему, как некогда жёны-мироносицы.

СХОЖДЕНИЕ БЛАГОДАТНОГО ОГНЯ НА ГРОБЕ ГОСПОДНЕМ В ИЕРУСАЛИМЕ глазами паломника (фоторепортаж + ВИДЕО) Вероятно, Воскресение Христа сопровождалось удивительным сиянием, в результате которого и получилось изображение на Туринской плащанице. И, возможно, Благодатный огонь является указанием на момент Воскресения и на то сияние. Мы не знаем точного времени Воскресения: возможно схождение Благода . дальше

Измерение Огня Если кто помнит, в 2011 г., накануне Страстной седмицы, в России прокатилась беспрецедентная кампания, “развенчивающая” чудесное происхождение Благодатного огня, сходящего с Гроба Господня на Пасху. И многие православные были потрясены прокатившимся в печати валом лжи. И за несколько дней до Пасхи в Иерусалим отправился физик Андрей Волков. Это. дальше

Восьмой день недели

В основе мира лежит седмица. Число шесть указывает на сотворённый мир, а число семь – напоминает о том, что сотворённое покрыто благословением. Здесь – ключ к пониманию празднования субботы. В седьмой день, т.е. в субботу, Бог благословил то, что создал, и, отдыхая в субботу от ежедневных дел, человек должен был размышлять о делах Творца, славить Его за то, что Он всё дивно устроил. В субботу человек не должен был проявлять влас . дальше

Воскрес ли Христос на самом деле? Без веры в Воскресшего Христа нет христианства. Вот почему все противники нашей веры с упорством стараются поколебать истину Воскресения.

Первое возражение: Христос на кресте не умер: Он только впал в глубокий обморок, от которого потом очнулся в пещере, встал со Своего ложа, отвалил громадный камень от дверей гроба и ушел из пещеры… К этому. . дальше

На иконах Воскресения Христова древняя каноническая православная иконография изображает нам, как ни странно, не само таинство Воскресения, а “Сошествие во ад” – повествующее о событиях, имевших место днем раньше – в Великую Субботу. Потому как, в Православии принято . дальше

ПОСЛЕДНИЕ КОММЕНТАРИИ

Все как следует. Душа отдыхает на вашем сайте: нет многословной и пустой информации. Видно, что ваш храм любят прихожане. Это так здорово. Судя по всему, и настоятель у вас то, что надо, раз ведется такая работа. Удачи и Бог вам в помощь. С удовольствием жду ваших обновлений. Игорь. Калуга

Все по делу у вас. Спасибо и удачи. Воронеж

Очень интересный сайт. Храм помню с детства. В этом Храме меня крестили и моих детей тоже. И в 09г мужа окрестил о.Феодор. Очень благодарна ему . Публикации интересны и познавательны.Я теперь частый гость. Магадан

Пост , воскресный день, путешествие в Вифлеем. Что еще нужно для души? Молитва. Спаси Господи батюшка Федор Вас и сотрудников сайта за вашу заботу о наших душах, сердцах и умах. Светлана

Здравствуйте! Сегодня увидела объявление в храме о том, что существует сайт у нашего Воскресенского собора. Так радостно и приятно посетить сайт, каждый день теперь буду заходить на сайт нашего храма и читать душеполезную литературу. Спаси Господи всех трудящихся в храме! Спасибо Вам большое за вашу заботу и труды! Юлия

Неплохой дизайн, качественные статьи. Ваш сайт понравился. Удачи! Липецк

Ангел вопияше…

“Ангел вопияше…” — это пасхальное пеcнопение, так называемый задостойник Пасхи.

Ангел вопияше Благодатней: / чистая Дево, радуйся! / И паки реку: радуйся! / Твой Сын воскресе / тридневен от гроба / и мертвыя воздвигнувый, / людие, веселитеся

Святися, святися, / Новый Иерусалиме, / слава бо Господня / на тебе возсия. / Ликуй ныне / и веселися Сионе, / Ты же, Чистая, красуйся, Богородице, / о восстании Рождества Твоего

Ангел возглашал Благодатной: «Чистая Дева, радуйся! И снова скажу: Радуйся! Твой Сын воскрес в третий день из гроба и мертвых воскресил». Люди, торжествуйте!

Светись, светись, новый Иерусалим — слава Господня над тобою взошла! Ликуй ныне и красуйся, Сион! Ты же радуйся, Чистая Богородица, о воскресении Рожденного Тобой.

Вопияше — возглашал; паки — снова; тридневен — в третий день; воздвигнувый — воскресив; красуйся — радуйся; восстании — воскресении; Рождества Твоего — Рождённого Тобой

Задостойник («за» (вместо) «Достойно»)- песнопение литургии, которое поется в составе евхаристического канона вместо «Достойно есть» в двунадесятые праздники, Пасху, Преполовение Пятидесятницы (центральная дата между праздниками Пасхи и Троицы), Великий Четверг и Великую Субботу.

Это песнопение также, как и «Достойно есть» прославляет Божию Матерь, но уже в свете конкретного праздника.

На литургии в дни двунадесятых праздников и Пасхи (от дня праздника до дня отдания), а также в Великий Четверг и Великую Субботу задостойником является ирмос девятой песни канона утрени: в дни, когда совершается литургия Василия Великого – особый Богородичный тропарь «О Тебе радуется».

Автором пасхального канона, из которого взят задостойник, является преподобный Иоанн Дамаскин («Дамаскин» — «из Дамаска»). Этот святой, живший на рубеже VII и VIII веков, прославлен как гимнотворец, богослов, философ и отец Церкви. Во времена иконобоческой ереси в Византии и жестоких гонений властей на почитателей православных икон Иоанн Дамаскин ревностно отстаивал истину (автор «Трёх защитительных слов в поддержку иконопочитания») и в последствии добился её принятия.

Святой известен как создатель «Октоиха» — богослужебной книги «осьмогласия», т.е. системы восьми гласов (определённых мелодических оборотов), которые поочерёдно менялись каждую неделю. Эта система, в дальнейшем, была перенята Русской православной церковью вместе с другими византийскими традициями. Кроме того, Иоанн Дамаскин написал множество других духовных сочинений — канон Рождеству, Пасхе и другим праздникам, ряд молитв из утреннего и вечернего правил.

По церковной традиции пасхальный канон поётся целиком, без чтеца, со своим особенным праздничным распевом (мелодией) и исполняется так до отдания праздника.

Автор в первой части задостойника поэтически связал текст с событиями Благовещения — явлением Деве Марии Архангела Гавриила с вестью о том, что она родит Спасителя. В гимне воскресшему Христу Архангел является к ней снова, но уже с иной, пасхальной, вестью.

Как пишет сам Иоанн Дамаскин:

«…Радостную весть о Господнем воскресении прежде всех получила Богородица, как то и было Ей прилично и справедливо. Она прежде всех увидела Его воскресшим и наслаждалась Его божественной беседой…»

Во второй части — в самом ирмосе — Архангел обращается к Новозаветной Церкве («Светися, светися, Новый Иерусалиме, слава бо Господня на тебе возсия»). Эта же фраза является цитатой из книги пророка Исаии, который предвозвестил воскресение Христа: «Светися, светися, Иерусалиме, прииде бо твой свет, и слава Господня на тебе возсия» (Ис.;60,1).

«Ликуй ныне и веселися, Сионе…» — в буквальном смысле Сион — это гора на южной стороне Иерусалима, где был дом царя Давида, а в последствии горница Тайной вечери, сошествие Святого Духа на апостолов. В Новом Завете, как пишет блаженный Иероним, под Сионом подразумеваются святые: они, стоя на вершине добродетелей, образуют собой Сион, о котором сказано: «Основание его на горах святых. Господь любит врата Сиона более всех селений Иакова» (Пс. 86, 2).

Далее, Вестник вновь обращается к Марии, именно как к Матери Иисуса («о восстании Рождества Твоего»).

Слово «Радуйся», неоднократно повторенное в песнопении, проходит лейтмотивом через все пасхальные тексты: именно так Господь приветствовал жён-мироносиц: «Когда же шли они возвестить ученикам Его, и се Иисус встретил их и сказал: радуйтесь! И они, приступив, ухватились за ноги Его и поклонились Ему» (Мф 28:9)

Задостойник Пасхи М. Балакирева

Один из самых часто исполняемых сочинений среди русских церковных хоров, является обработкой валаамского распева. Исполняет хор «Серебрянные голоса»:

«Ангел вопияше» П. Чеснокова с соло сопрано

Павел Чесноков — известный русский композитор конца 19 — начала 20 века, автор множества духовных сочинений (ок. 400), регент. Его музыке свойственна большая эмоциональность, даже чувственность.

Исполнитель — хор Академии хорового искусства им. Попова, дирижер Алексей Петров, солистка — Алёна Саяпина.

портал «ФОМА» 12 апреля 2017

Радость праздника Светлого Воскресения Христова, предвкушаемая в большей или меньшей мере каждым из нас еще задолго до наступления его, в самый день Святой Пасхи столь сильно овладевает всем сушеством нашим и так живо заставляет чувствовать сердце наше, что мы, по-видимому, совершенно перестали на это время жить другими силами своей души. Присутствуя за пасхальной утреней в празднично убранном храме, видя свяшеннослужащих, одетых в блестящие дорогие одежды, и ликующий народ вокруг себя, мы слышим слова торжественных священных песнопений и в то же время как бы не слушаем их. Чувство, охватывающее нас при этом, столь сильно и приятно, что мы думаем только о том, как бы продлить или чем-либо не нарушить его. Рассудок наш на время отказывается от своих законных прав и уступает место одной чистой, неподдельной радости: уж такова сила живых непосредственных впечатлений, которыми, начиная с раннего детства, дарит нас каждый раз сей нареченный и святый День. И по мере того, как проходят Святые дни П асхальной седмицы, тихая грусть прокрадывается в сердце верующего; ему жаль своего прошлого, единственного в своем роде, высокого наслаждения: ему хотелось бы даже вернуть самый праздник. Он невольно начинает воспроизводить недослушанную им в свое время пасхальную службу, припоминает в отдельности ее священные песнопения и старается проникнуть в их внутренний смысл. Умолкший на время рассудок в нем просыпается и стремится возвести пережитое чувство Живоносного Воскресения Христова на степень вполне сознательного и трезвого понимания.

Далеко не всем и не все из пасхального богослужения становится при этом ясным и понятным. Кто из православных наизусть не знает, например, припева к девятой песни Пасхального канона, Ангел вопияше Благодатней? Кто из нас вслед за священнослужащими не поет его если не устами вполголоса, то сердцем? А между тем всякий ли в состоянии уразуметь и правильно истолковать сокровенный смысл его? Никто, без сомнения, не затруднится сказать, что в первой половине припева песнотворец ведет речь о Благовещении и имеет в виду слова: Радуйся, Благодатная: Господь с Тобою, благословенна Ты в женах (Лк. 1, 28), которыми приветствовал Пресвятую Деву Марию небесный Вестник, посланный возвестить Ей тайну воплощения от Нее Сына Божия. Но о чем говорится далее в итересующей нас песни? Ввиду грамматической связи второй половины припева с первой (и паки реку), весьма легко подумать, что и далее воспроизводится приветствие того же Архангела Гавриила, но только обращенное к Богоматери уже во утрие дня Воскресения Христова. Так и думают, не говоря о людях простых, некнижных, весьма многие ученые и даже авторитетные лица. Раскрывая мысль о том, что Ангелу, а не кому-либо другому поведено было сообщить Богоматери первую радостную весть о восстании Сыне Ее из гроба, последние ссылаются именно на слова разбираемого нами припева девятой песни Пасхального канона. Ссылка эта нам представляется делом недоразумения, но мысль, ею подтверждаемая, согласна с благочестивым, освященным веками преданием.

Нигде в Священном Писании не говорится о явлении Ангела Пресвятой Богородице с вестью о Воскресении Христовом; нет в нем упоминания и о тех, чтобы Богоматерь прежде всех видела воскресшего Сына Своего. А между тем, кому другому могла принадлежать преимущественная радость о Воскресении Господа, как не Той, Которая достойнее всех могла принять ее? Матерь Божия ближе всех из земнородных была к Иисусу Христу, и сердце Ее более других поражено было невыразимой скорбью при виде страданий и смерти Господа. Видя с Креста муки Своей Матери, Господь, в нежной сыновней заботливости о Ней, в предсмертные минуты поручил Ее попечениям Своего возлюбленного ученика. Возможно ли допустить, чтобы этот необыкновенный Сын необыкновенной Матери забыл о Ней в то время, когда настал час славы Его, когда Он явился на земле Победителем смерти и ада? Возможно ли подумать, чтобы Ему угодно было продлить страдания Той, от Которой Он принял плоть Свою, Которая Им жила и сердце Которой, пронзенное оружием при Распятии Сына и Госп ода, более всех нуждалось в утешении? Вот почему, при всем молчании Евангелистов, охотно соглашаешься со святым Григорием Паламой, что Богоматерь прежде всех, как и надлежало тому быть, узнала от Архангела Гавриила о Воскресении Сына Своего, что Она первой из земнородных удостоилась не только лицезреть воскресшего Спасителя и беседовать с Ним, но и прикоснуться к пречистым стопам Его. В Иерусалимском храме Воскресения, неподалеку от гроба Господня, до сих пор показывают место явления Воскресшего Своей Матери, а Святая Церковь неоднократно возвращается к этому событию в своих пасхальных песнопениях: воскресшего видевши Сына Твоего и Бога, радуйся со апостолы, Бого-благодатная. Чистая; и еже радуйся первее, яко всех радости Вина, восприял еси, Богомати Всенепороч-ная. Бога, Егоже родила еси плотию, из мертвых, якоже рече, воставша видевши, Чистая, ликуй. — в этих и подобных выражениях вспоминает она явление воскресшего Спасителя Богоматери.’Все это, конечно, так, предание о явлении Ангела с благовест ием о Воскресении и Самого Воскресшего Богоматери, освещенное веками, должно иметь в основании своем несомненное событие.

Но, однако, не это событие разумел песнотворец во второй половине припева к девятой песни Пасхального канона. Не к Ангелу, бла-говествовавшему Богородице о Воскресении Христовом, относил он слова: и паки реку, радуйся: Твой Сын воскресе тридневен от гроба, и мертвыя воздвигнувши, людие, веселитеся. Он говорил их от своего лица. Слагателю и певцу этих слов вполне естественно было призывать Богоматерь, а вслед за Нею и всех людей — всю Церковь к Духовной радости и веселию, но у Ангела, возвещавшего Богоматери о восстании Сына Ее из Гроба, глубокою ночью или же ранним утром, при гробе Воскресшего, не было видимого повода прибавлять к своему благовестию слова, людие, веселитеся, ибо некого было приглашать к веселью при скорбящей Богоматери.

Итак, внутренний смысл рассматриваемого припева, как он излагается в славянских богослужебных книгах и поется нами теперь, должен быть следующий: Ангел (в минуты Благовещения) взывал Благодатной: Чистая Дева, радуйся! И я (Творец песни) снова скажу, радуйся: Твой Сын воскрес тридневный из гроба, воскресивши и мертвых, веселитесь, люди!

Что именно таков подлинный смысл, говорят отчасти и другие припевы к той же девятой песни Пасхального канона. Например: Радуйся, Дево, радуйся, Благословенная, радуйся, Препрославленная: Твой Сын воскресе тридневен от гроба. Как в этих словах песнотворец ведет речь к Богоматери от своего лица, так он поступил и во второй половине припева: Ангел вопияше Благодатней.

ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ

От дня Святой Пасхи до праздника Вознесения (40-ой день) православные приветсвуют друг друга словами: “Христос Воскресе!” и отвечают “Воистину Воскресе!”

ЧАСЫ ПАСХИ

Во дни Светлой седмицы чтение утреннего и вечернего молитвенного правила заменяется чтением Часов Пасхи, которые обычно можно найти в молитвослове, либо найти и распечатать здесь

О ПРИЧАСТИИ

Как известно, в течение всей светлой седмицы поста нет. Поэтому возникает вопрос: можно ли на Светлой седмице причащаться и надо ли держать пост перед Причастием?

СВЕТЛАЯ НЕДЕЛЯ

Вся Светлая неделя – самые светлые дни церковного года, когда каждый день служится Божественная Литургия при открытых Царских вратах. И только в эту седмицу (неделю) после каждой после каждой Божественной литургии совершается крестный ход с иконой, Хоругвями, Артосом.

Отменяются однодневные посты по средам и пятницам.

Особенности богослужений Светлой Недели:

В Светлый понедельник, Светлый вторник, Светлую среду и Светлый четверг:

8:00 – Божественная литургия. По окончании Крестный ход с выносом Артоса;

16:00 – Вечернее богослужение.

В Светлую пятницу:

8:00 – Божественная литургия. По окончании Крестный ход с водосвятием в честь празднования Иконы Божией Матери «Живоносный источник» .

16:00 – Вечернее богослужение.

В Светлую субботу

8:30 – Божественная литургия. По окончании раздробление Артоса .

16:00 – Всенощное бдение

Первое воскресенье после праздника Пасхи, называется в церковном календаре странным словом «Антипасха». Что это? Может быть, праздник, противоположный Пасхе? Ведь приставка «анти» – вроде бы означает «против» . дальше

Статистика

раз смотрели эту страницу с 15 мая 2013 года

ПОДЕЛИТЬСЯ С ДРУЗЬЯМИ

ПОИСК ПО САЙТУ

О НАС, НАШЕМ САЙТЕ

Православие в Прииртышье-Семипалатинск © 2013 – 2017

Официальный сайт Семипалатинского благочиния

Усть-Каменогорской и Семипалатинской епархии Митрополичьего округа Русской Православной Церкви в Казахстане

Оценка 3.4 проголосовавших: 45
ПОДЕЛИТЬСЯ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here